|
|
|
|
Histoire de Sandrine
Author: Perverpeper
|
|
(Added on Jun 8, 2008)
(This month 128229 readers) (Total 146831 readers) |
|
Sandrine est une jeune lyc�enne. Quelques jours apr�s avoir f�t� ses 18 ans, alors que le baccalaur�at n�est plus qu�� quelques semaines, elle est enlev�e par une femme richissime qui l�initie aux peines et aux joies de la soumission. |
Ratings and Reviews: |
Number
of Ratings: 3 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
0% |
0% |
0% |
0% |
0% |
0% |
0% |
0% |
67% |
33% |
|
Weighed
Average (?): (8.5/10) |
Average
Rating: (9.5/10) |
Highest
Rating: (10/10) |
Lowest
Rating: (9/10) |
|
|
|
|
Reviewer:
MarginallyTruePig
(Edit) |
Rating: |
May 13, 2012 |
|
Après toutes ces excellents textes anglais, c'est bon de trouver du français de qualité ici ! Très bonne histoire, sur le fond c'est du grand classique, mais du grand classique bien raconté. Dommage que l'histoire ne soit pas conclue. // Excellent French story, too bad it is unfinished. (10/10)
|
|
|
|
|
Reviewer:
Myl�ne
(Edit) |
Rating: |
Dec 20, 2008 |
|
Superbe histoire Les personnages sont attachants et l'ambiance est vraiment excitante. J'ai hate de connaitre la suite des m�saventures? de Sandrine. 9/10 parce que la suite se fait attendre (9/10)
|
|
|
|
|
Reviewer:
JimmyJump
(Edit) |
Rating: |
Aug 25, 2008 |
|
Bonne histoire, tres bien �crite. Un d�part peut-etre pas des plus inventifs, apres quelques paragraphes, quand on rentre dans le vif, le lecteur devient captiv� par les personages et leurs alentours. Dommage que'il-y-a peut de personnes ic qui ma�trisent le language de Proust. Dommage aussi que quelque chose n'as pas tourn� rond pandant le chargement sur le site, car tout les premiers mots de chaque paragraphe sont invisible, sans moyen de jou�r avec mon brower pour les rendre visible. Par ailleur, quand on copie le texte, tout est la. Mais ses petits manquements ne peuvent embrouill�r le rendu. Mer�i beaucoup, Perverpeper... Mes excuses pour les fautes d'ortographie. Comme excuse, je ne peut que souligner que je n'ai jamais apris a �crire le Fran�ais. Mais j'ai beaucoups lus dans cette langue, et j'ai ass�z bonne memo�re... je pense. JJ (9/10)
|
|
- Replied by:
Perverpeper
(Edit) (Jan 25, 2009)
- Un grand merci, JimmyJump : Une premi�re critique et �crite par quelqu'un ne ma�trisant pas la langue de Moli�re (joli fran�ais pour autant), c'est un grand honneur pour moi. Je ne comprend pas ce qui a pu se passer lors de la mise en ligne de mon texte et je serai reconnaissant � quiconque pouvant m'expliquer comment contourner ce probl�me.
Many thanks JimmyJump : A first review and wrote by someone no mastering the Moli�re language, it's a great honor for me. I dont understant what happened when i put my text online and i would be grateful if somebody could explain me how to get round this problem. Sorry for my bad english. P.S. Vous pouvez retrouver l'histoire de Sandrine agr�ment�e de quelques illustrations sur mon site. You can find Histoire de Sandrine on my site plus some artwork. http://www.perverpeper.com
|
|
|